а что, в русском языке
Dec. 31st, 2011 03:49 pmна относительно недавних этапах его жизни
не было краткого и энергичного синонима слова «преступник»?
я думал, что было «вор», однако Даль говорит, что вор — это собственно вор плюс мошенник
а всякие тяжкие против личности сюда не укладываются
а «преступник» — какое-то неуклюжее что по звуку, что по смыслу.
в английском криминал и тот как-то, при всей его заимствованности, вроде энергичнее и деловее
это были размышления о политической риторике, если кто не понял
не было краткого и энергичного синонима слова «преступник»?
я думал, что было «вор», однако Даль говорит, что вор — это собственно вор плюс мошенник
а всякие тяжкие против личности сюда не укладываются
а «преступник» — какое-то неуклюжее что по звуку, что по смыслу.
в английском криминал и тот как-то, при всей его заимствованности, вроде энергичнее и деловее
это были размышления о политической риторике, если кто не понял