Андрей Панов рассказывает: «У Цоя, кстати, были хорошие склонности к пародированию. Он неплохо пародировал советских исполнителей - жесты, манеры... Особенно он любил Боярского. И Брюса Ли, но это уже потом. А с Боярским было заметно очень. Он ходил в театры, знал весь его репертуар, все его песни. Ему очень нравилась его прическа, его черный бонлон, его стиль. Цой говорил: «Это мой цвет, это мой стиль». И действительно, знал и исполнял репертуар Боярского очень неплохо.
а -то думал, что знаю про него почти все, что было предано гласности
link
а -то думал, что знаю про него почти все, что было предано гласности
link
no subject
Date: 2009-05-26 09:40 pm (UTC)no subject
Date: 2009-05-27 04:33 am (UTC)а этослово ваще только написанным встречал (причем в форме бодлон)
а выходит в питере говорят так? прямо вслух?
no subject
Date: 2009-05-27 06:45 am (UTC)no subject
Date: 2009-05-27 07:11 am (UTC)у нас на это слово нет нормы, оба варианта в ходу одинаково
no subject
Date: 2009-05-27 07:11 am (UTC)no subject
Date: 2009-05-27 07:13 am (UTC)в питере, как я знаю, батон=булка
а повсеместно булку уже сделали синонимом и заменой буханки
no subject
Date: 2009-05-27 07:23 am (UTC)-- только булка. (типичный ленинградский диалог).
===
почему же батон - это сдоба? сдоба -- это плюшка, слойка и т.п.
===
нет, не уже. кое-где всегда бытовала "булка хлеба" вм. буханики, каравая, ковриги.
===
а в Москве -- выЁ...