загадка глаголов благодарности
Apr. 2nd, 2011 05:51 pmдавно меня смущает.
во многих (в большинстве, думаю) европейских языках (и даже предположу что в большинстве индоевропейских))
есть простые глаголы, односложные, кодирующие речедействие благодарности: danke, thank you, dziękuję, merci (только почему-то в личной форме без приставки, а в неопределенной с re-)
а вот у нас мало того, что какая-то сложная конструкция, так в ней еще и смысл обратный! это ж мне благо подарили, о чем я и должен хотеть сказать, а говорю все наоборот..
наверняка, какиеньть академики колесов с лихачевым про это писали.или гачев. читал ктоньть?
еще у испанцев с итальянцами, как я понимаю, похожий подход, тоже благо дают, но там хоть впрямую не говорится, кто кому ))
кросс-пост в ру-транслейт, как грицца
во многих (в большинстве, думаю) европейских языках (и даже предположу что в большинстве индоевропейских))
есть простые глаголы, односложные, кодирующие речедействие благодарности: danke, thank you, dziękuję, merci (только почему-то в личной форме без приставки, а в неопределенной с re-)
а вот у нас мало того, что какая-то сложная конструкция, так в ней еще и смысл обратный! это ж мне благо подарили, о чем я и должен хотеть сказать, а говорю все наоборот..
наверняка, какиеньть академики колесов с лихачевым про это писали.или гачев. читал ктоньть?
еще у испанцев с итальянцами, как я понимаю, похожий подход, тоже благо дают, но там хоть впрямую не говорится, кто кому ))
кросс-пост в ру-транслейт, как грицца
no subject
Date: 2011-04-02 03:04 pm (UTC)А управление глагола с "вас", возможно, более позднее.
Русский вообще, звучит сложнее: пожалуйста, здравствуйте,до свидания (наирасхожейшие слова!) - сравни с ихними. У нас не так легко усекалось и отпадало в принципе.
no subject
Date: 2011-04-02 03:37 pm (UTC)да и пожалуйста, в принципе тоже!
no subject
Date: 2011-04-02 08:42 pm (UTC)no subject
Date: 2011-04-03 02:29 am (UTC)а вот auf wiedersehen ничуть не короче «досвиданья»
да и hasta la vista..